|
|
Vika Dramoretskaia © 2008
9 мая 2008 |
на главную |
Les 15 - Урок 15
Содержание: |
|
В этом выпуске вы узнаете: |
Текст: De telefoon
Грамматика: Простое прошедшее время
Аудио: De telefoon
|
Как образуется простое прошедшее время и откуда звонит слон.
|
|
Здравствуйте, заинтересованные и самые способные мои ученики! |
Первым делом напоминаю, что архив рассылки находится по адресу www.nedrus.narod.ru
Также всем, кто собирается сдавать экзамен на визу MVV может быть интересна эта информация
Наконец я рада презентовать вам мой сюрприз :) Это сканы одной отличной книжки с картинками , сейчас вы поймете про что я. Лично я была приятно удивлена, когда нашла ее на полке в пыльном магазинчике иностранной книги. Поэтому срочно скачайте сканы первой части вот здесь (2.8 Мб)
Теперь давайте прочитаем голландский текст известных нам с детства стихов! А главное посмотрим, как такое можно было перевести на голландский. Кстати, искать несоответствия оригиналу очень интересно :) Кто найдет больше?
Все помнят, кто автор? :)) |
Текст |
De telefoon
1
«Tring... Tring... Tring...»
Ik nam de telefoon ter hand:
- Wie daar?
- Hier spreekt de olifant.
- Waar bel je vandaan?
- Bij meneer Pelikaan.
- Jij wilt... mag ik raden?
- Jawel: chocolade!
- Voor wie mag dat zijn?
- Voor die baby van mij.
- Hoeveel had je gedacht?
- Nou, een pondje of acht...
Meer zal het niet zijn,
want hij is nog zo klein! |
1
У меня зазвонил телефон.
- Кто говорит?
- Слон.
- Откуда?
- От верблюда.
- Что вам надо?
- Шоколада.
- Для кого?
- Для сына моего.
- А много ли прислать?
- Да пудов этак пять
Или шесть:
Больше ему не съесть,
Он у меня еще маленький! |
2
Net was het weer stil
of meneer Krokodil
belde huilerig op:
- Ik heb zorg aan m'n kop!
Brave man, je moet wat doen,
we hebben niet een overschoen!
- Wacht eens even, Krokodil!
Even rustig, hou je stil...
't Was toch pas verleden week
dat je schoenen van me kreeg?
- Jawel, dat is nu net de strop:
die hebben we allang weer op!
Da's lekker eten op zijn tijd,
vooral des morgens bij 't ontbijt...
Nu huilt mijn kind en zeurt mijn vrouw!
Zeg, wanneer krijgen we van jou
weer zo'n fijne overschoen?
Stuur maar twaalf, wil je dat doen? |
2
А потом позвонил
Крокодил
И со слезами просил:
- Мой милый, хороший,
Пришли мне калоши,
И мне, и жене, и Тотоше.
- Постой, не тебе ли
На прошлой неделе
Я выслал две пары
Отличных калош?
- Ах, те, что ты выслал
На прошлой неделе,
Мы давно уже съели
И ждем, не дождемся,
Когда же ты снова пришлешь
К нашему ужину
Дюжину
Новых и сладких калош! |
3
Hierna belde een jong haasje:
- Heb je 'n handschoen over, baasje?
En toen vroegen bonte roeken:
- Heb je soms nog kinderboeken? |
3
А потом позвонили зайчатки:
- Нельзя ли прислать перчатки?
А потом позвонили мартышки:
- Пришлите, пожалуйста, книжки! |
4
Daarna kwam de bruine beer:
die ging vreselijk tekeer!
- Rustig, Bruintje, even stil,
vertel me liever wat je wilt...
Maar hij bleef brullen: 'Boe' en 'Moe' ...
en ik ging toch niet naar hem toe!
- Zeg, grote ongelikte beer,
leg jij de telefoon maar neer! |
4
А потом позвонил медведь
Да как начал, как начал реветь.
- Погодите, медведь, не ревите,
Объясните, чего вы хотите?
Но он только "му" да "му",
А к чему, почему -
Не пойму!
- Повесьте, пожалуйста, трубку! |
5
Toen belde er een blauwe reiger:
- Zeg, kan ik druppels van je krijgen?
'k Heb veel teveel kikkers gegeten,
die kramp zal ik nooit vergeten! |
5
А потом позвонили цапли:
- Пришлите, пожалуйста, капли:
Мы лягушками нынче объелись,
И у нас животы разболелись! |
6
Toen belde de zeug:
- Ik heb nu toch iets leuks!
Kun je even een nachtegaal sturen?
Het zit zo: ik verlang
naar een duogezang
met die vogel; tot over twee uren!
- Hoho! Hij vindt het vast niet leuk
om op te treden met een zeug;
dat klinkt zo vals, 't is echt niet fraai,
ga jij maar zingen met een kraai!
|
6
А потом позвонила свинья:
- Пришлите ко мне соловья.
Мы сегодня вдвоём с соловьем
Чудесную песню споём.
- Нет, нет! Соловей
Не поёт для свиней!
Позови-ка ты лучше ворону!
|
|
Пояснения к тексту |
Слова к тексту без перевода
|
De telefoon |
|
De pelikaan |
|
De chocolade |
|
De baby |
|
De krokodil |
|
De baas, het baasje |
|
|
nam - nemen |
брать |
spreken |
говорить |
bellen |
звонить |
willen |
хотеть |
raden |
угадывать |
gedacht - denken |
думать |
moeten |
долженствовать |
doen |
делать |
wachten |
ждать |
zich stil houden |
молчать (себя держать тихо) |
kreeg - krijgen |
получать |
op hebben |
заканчиваться (иметь законченым) |
huilen |
плакать |
zeuren |
ныть |
zeggen |
говорить |
sturen |
посылать |
belde - bellen |
звонить |
vroegen - vragen |
спрашивать |
kwam - komen |
приходить |
ging - gaan |
идти |
vertellen |
рассказывать |
bleef - blijven |
оставаться |
brullen |
реветь |
neerleggen |
класть |
gegeten - eten |
есть |
vergeten |
забывать |
verlangen |
желать |
vinden |
находить |
optreden |
выступать |
klinken |
звучать |
zingen |
петь |
Слова к тексту для изучения
|
De hand |
рука |
De olifant |
слон |
Waar...vandaan |
откуда |
Hoeveel |
сколько |
De pond - het pondje |
500 грамм |
Meer |
больше |
Want |
потому что |
Stil |
тихо |
Huilerig |
плача |
De kop |
голова |
Braaf |
храбрый, добрый |
De overschoen |
галоша |
Rustig |
спокойный |
Verleden |
прошлый |
De week |
неделя |
De schoenen |
обувь |
Allang |
уже давно |
Lekker |
вкусный |
De morgen |
утро |
Het ontbijt |
завтрак |
Wanneer |
когда |
Fijn |
хорошо |
De haas - het haasje |
заяц - зайчонок |
Bont |
пестрый |
De roek |
грач |
Bruin |
коричневый |
Vreselijk |
ужасный |
Te keer gaan |
бушевать |
Liever |
лучше |
De reiger |
цапля |
De druppels |
капли |
Veel teveel |
слишком много |
De kramp |
судорога |
Nooit |
никогда |
De zeug |
свинья |
Leuk |
приятный |
De nachtegaal |
соловей |
De duogezang |
дуэт |
De vogel |
птица |
Het uur |
час |
Vals |
фальшиво |
Fraai |
изящный |
De kraai |
ворона |
|
Грамматика: Простое прошедшее время |
В голландском существует два прошедших времени: простое и составное (перфект). Между ними нет такой большой разницы в использовании, как, например, в английском.
Простое прошедшее время на то и простое, чтобы образовываться просто. Глаголы бывают правильными и неправильными, то есть исключениями.
Правильные глаголы спрягаются следующим образом:
Основа глагола + окончание te/ten или de/den
Если основа заканчивается на глухую согласную, то в единственном числе окончание будет te, а во множественном ten. Глухими являются все согласные из слова soft ketchup
Если основа заканчивается на звонкую согласную или на гласную, то окончание будет de в единственном числе и den во множественном.
Например:
werken (работать) - werk (основа на глухую k) - ik werkte (я работал) wij werkten (мы работали)
bellen (звонить) - bel (основа на звонкую l) - ik belde (я звонил) wij belden (мы звонили)
Несколько дополнений:
Если основа заканчивается на t или d то эти согласные получаются соответственно удвоенными
Если основа заканчивается на v или z то они оглушаются в f и s, но окончание все равно прибавляется de/den
Это было про правильные глаголы. Глаголы-исключения, которых очень много, надо учить просто-напросто наизусть. Список таких глаголов вы можете найти обычно в конце словаря, либо же скачать здесь
Пример из текста:
Ik nam de telefoon ter hand - Я взял телефон в руку (nemen - nam)
Net was het weer stil - Только что было тихо
of meneer Krokodil - Как господин Крокодил
belde huilerig op - Позвонил плача
|
Waar bel je vandaan? - Van meneer Pelikaan!
|
Задание |
Нужно учить неправильные глаголы и много тренироваться :) Для начала выпишите все глаголы из этого урока и поставьте их в прошедшее время - в единственном и во множественном числе. |
В следующем выпуске вы узнаете: |
Где лежит бегемот? |
Важное: |
1. Для получения максимального удовольствия и удобства прочтения подпишитесь на html-версию рассылки, или сразу же ищите внизу письма ссылку на этот номер в архиве.
3. Этот выпуск в цветном формате можно найти по этой ссылке на сайте www.nedrus.narod.ru
2. Не стесняйтесь присылать свои вопросы и домашние задания по адресу: vika222@yandex.ru
|
Всего хорошего! Вика. |
vorige les |
|
volgende les |
|
|
|
предыдущий урок |
|
следующий урок |
|
ддд |
|
|